枫之谷

ここはわたしの韓国と日本メイプルスト-リ-ブロク ・。・゜★・。・。☆・゜・。・゜。・。・゜★・。・。☆

Google

Tuesday, September 26, 2006

Black Blood Brothers Opening and Closing Theme

Opening Theme




Closing Theme






posted by Ci2fi at 2:17 PM 0 comments

Monday, September 25, 2006

Life is Like A Boat [ Bleach ED 1]

Life is Like A Boat



Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you thru another day
遠くで息をしてる (Tookude iki wo shiteru)

透明になったみたい (toumei ni nattamitai)
暗闇に思えたけど (Kurayami ni omoe takedo)
目隠しされてただけ (mekaku shisarete tadake)
祈りをささげて (Inori wo sasagete)
新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)
鮮やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi)
その果てまで (sono hate made)
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong
人の心はうつりゆく(Hito no kokoro wa utsuri yuku)
抜け出したくなる (nukedashita kunaru)
つきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de)
船を連れてく (fune wo tsureteku)
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shoreOh, I can see the shore
When will I.... can see the shore?
I want you to know who I really am I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
旅はまた続いてく (Tabi wa mada tsudzuiteku)
穏やかな日も (odayakana hi mo)
つきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de)
船を照らし出す (fune wo terashidasu)
祈りをささげて (Inori wo sasagete)
新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)
鮮やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi) 
その果てまで (sono hate made)
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
運命の舟を漕ぎ (Unmei no fune wo kogi)
波は次から次へと (Nami wa tsugi kara tsugi e to)
私たちを襲うけど (Watashitachi wo osou kedo)
それも素敵な旅ね (Sore mo suteki na tabi ne)
どれも素敵な旅ね (Dore mo suteki na tabi ne)


==================================

没有人知道我究竟是什么摸样
我以前从未感觉到如此虚无空荡
如果我需要有人来陪伴
谁会安慰我并让我更加坚强
我们都在命运之湖上荡舟划浆
波浪起浮着而我们无法逃离孤航
但是假使我们迷失了方向
波浪将指引着我们穿越另一天的曙光
在遥远的地方呼吸着
仿佛变成透明一般
还以为是周遭的黑暗
却只是被蒙住了双眼
虔诚地祈祷着
期待新的一天的到来
直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际
没有人知道我究竟是什么摸样
也许他们并不会指责我的荒唐
但是如果我需要有人来陪伴
我知道你能陪伴我并使我坚强
想从不断变迁的人心中挣脱
又一轮阴晴圆缺的月亮
牵引着我的方向
每一次看见你的脸庞
海洋奋力托起我的心脏
你令我在荡浆时感到紧张
转眼间我已看到岸的彼方
啊,我能看到岸的彼方?
当我怀着这种强烈的渴望?
我希望你能知道我真正的模样
我从未想过我将要追寻着你远去的方向
如果你需要有人来陪伴
我将追随着你并让你更加坚强
就算平淡安稳的日子里
旅行也依然持续
又一轮阴晴圆缺的月亮
照亮了我的身影
虔诚的祈祷着
期待新的一天到来
直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际
每一次看见你的脸庞
海洋奋力托起我的心脏
你令我在荡浆时感到紧张
转眼间我已看到岸的彼方
荡起命运的小舟
虽然波浪一波一波的袭来
这次仍旧是美好而奇妙的旅行
每次都是奇妙而美好的旅行
運命の舟を漕ぎ (Unmei no fune wo kogi)
波は次から次へと (Nami wa tsugi kara tsugi e to)
私たちを襲うけど (Watashitachi wo osou kedo)
それも素敵な旅ね (Sore mo suteki na tabi ne)

posted by Ci2fi at 7:31 PM 0 comments

Conversion from Polite Form to Plain Fom

Verb-ますーForm


  • 「ます」ー>     Dictionary form  
    • eg 弾く,書く、聞く、歌う、
  • 「ません」ー>    Verb-Nai form 「ません」 
    • eg 弾かない、書かない、聞くない、歌わない
  • 「ました」ー>    たーForm   
    • eg 弾いた、書いた、聞いた、歌った
  • 「ませんでした」ー>Verb-Nai Form + かった
    • eg 弾かなかった、書かなかった、聞かなかった、歌わなかった
なーAdjectives
  • 「なーForm」−>                 だ 
    • eg きれいだ、便利だ、親切だ、静かだ
  • 「じゃ ありません」−>             じゃ ない
    • eg きれいじゃない、便利じゃない、親切じゃない、静かじゃない
  • 「なーでしたForm」 −>            だった 
    • eg きれいだった、便利だった、親切だった、静かだった
  • 「なーForm + じゃありませんでした」 −>じゃ なかった 
    • eg きれいじゃ なかった、便利じゃ なかった、親切じゃ なかった、静かじゃ なかった
いーAdjectives
  • 「いーForm です」−>   「Remove です」
    • eg おもしろい、多い、大きい、寂しい、寒い、暑い、古い、悪い、暖かい、涼しい、
  • 「くないーForm です」−> 「くない +Remove です」
    • eg おもしろくない、多くない、大きくない、寂しくない、寒くない、暑くない、古くない、悪くない、暖かくない、涼しくない、
  • 「かった です」 −> 「かった+ Remove です」 
    • eg おもしかった、多かった、大きかった、寂しかった、寒かった、暑かった、古かった、悪かった、暖かかった、涼しかった
  • 「くな かった です」−> 「くな かった 」
    • eg おもしろくなかった、多くなかった、大きくなかった、寂しくなかった、寒くなかった、暑くなかった、古くなかった、暖かくなかった、涼しくなかった、

Noun-ですーForm

  • 「です」−>だ
    • eg 雨だ、曇りだ、
  • 「じゃありません」−>じゃ ない
    • eg 雨じゃない、曇りじゃない
  • 「でした」−>だった
    • eg 雨だった、曇りだった
  • 「じゃありませんでした」−>じゃ なかった
    • eg 雨じゃなかった、曇りじゃなかった

posted by Ci2fi at 2:05 PM 0 comments

テスート

毎日 ご飯を食べる 前に、祈りをします。
 

posted by Ci2fi at 12:47 PM 0 comments

Sunday, September 24, 2006

タイガ

tiger


タイガ


虎(トラ)

posted by Ci2fi at 1:46 AM 0 comments

Friday, September 22, 2006

TC クラース の DIALOGUE「趣味は 何ですか?」

Aさん:Bさんの趣味は 何ですか?
Bさん:ダンスです。
Aさん:どうなダンスをしますか?
Bさん:ランテンダンスです。特に サルサが 好きです。
Aさん:へえ、それは おもしろいですね。Bさん、日本へ 来てから サルサを しましたか?
Bさん:いいえ、日本では なかなか サルサ をすることが できません。
Aさん:__に サルサのバールが たくさん ありますよ。
Bさん:本当ですか。じゃ、春「はる」・冬「ふゆ」・夏「なつ」・休みに ぜひ 行きたいです。

Aさん:Bさんの趣味は 何ですか?
Bさん:スポーツです。
Aさん:どうなスポーツをしますか?
Bさん:インドのスポーツです。特に カバディが 好きです。
Aさん:へえ、それは おもしろいですね。Bさん、日本へ 来てから カバティを しましたか?
Bさん:いいえ、日本では なかなか カバティ をすることが できません。
Aさん:__に カバティの選手「せんしゅ」が たくさん りますよ。
Bさん:本当ですか。じゃ、春「はる」・冬「ふゆ」・夏「なつ」・休みに ぜひ 行きたいです。


Aさん:Bさんの趣味は 何ですか?
Bさん:楽器[がっき」です。
Aさん:どうな楽器をしますか?
Bさん:中国[ちゅうごく」の楽器です。特に 琵琶「びわ」が 好きです。
Aさん:へえ、それは おもしろいですね。Bさん、日本へ 来てから 琵琶 を 弾きましたか?
Bさん:いいえ、日本では なかなか 琵琶 をすることが できません。
Aさん:__に 中国「の」楽器の店が たくさん ありますよ。
Bさん:本当ですか。じゃ、春「はる」・冬「ふゆ」・夏「なつ」・休みに ぜひ 行きたいです。

Aさん:Bさんの趣味は 何ですか?
Bさん:ダンスです。
Aさん:どうなダンスをしますか?
Bさん:六本木NuJazzです。特に 琵琶「びわ」が 好きです。
Aさん:へえ、それは おもしろいですね。Bさん、日本へ 来てから NuJazz を しましたか?
Bさん:いいえ、日本では なかなか NuJazz をすることが できません。
Aさん:六本木「ろっぽんぎ」に NuJazzのClubが たくさん ありますよ。
Bさん:本当ですか。じゃ、春「はる」・冬「ふゆ」・夏「なつ」・休みに ぜひ 行きたいです。

posted by Ci2fi at 1:24 PM 0 comments

Thursday, September 21, 2006

More Reasons for you to play KMS - MOre MOnsters + Exclusive Maps from JMS and TMS ....












source:http://www.insoya.com/bbs/news/1256/newpop.html

posted by Ci2fi at 7:03 PM 0 comments

新しい言葉

日本語は なかなか 簡単じゃ ありませんです。


磨きます「みがきます」:brush your teeth
席「せき」:seat
まあまあです:so so
臭い「くさい」:stinky
ダイビング:diving
ハワイ:hawaii
トライアスロン:triathlon
サンセット:sunset
日本人と友達になること:make friends with japanese people
羨ましい「うらやましい」:envious
チャンビオンズ・リーグ:champion league
首都「シゅと」:capitol


ええと:used when you try to remember something like somebody's name and phone numbers, or search for simple information such as time.
そうですね(え)「let me see」:use to fill the gap in conversation to avoid a complete silence, when you need some time to come up with your own ideas, like comments and opinions.

私は 一度「いちど」 クラスを休んだ こと が ありません

posted by Ci2fi at 5:37 PM 0 comments

Tuesday, September 19, 2006

japanese rap

日本語の歌を歌うことができます

posted by Ci2fi at 9:29 PM 0 comments

Saturday, September 16, 2006

ACTions - masu / te / nai / FORM

posted by Ci2fi at 9:39 AM 0 comments

Traditional Culture & Entertainment

茶道「さどう」:tea ceremony 「お茶{おちゃ}」

華道「かどう」:flower arrangement「生け花{いけばな}」

書道「しょどう」:calligraphy

歌舞伎「かぶき」:kabuki

能「のう」:Noh

文楽「ぶんらく」:Bunraku

相撲「すもう」:sumo

柔道「じゅうどう」:judo

剣道「けんどう」:kendo

空手「からて」:karate

漫才・落語「まんざい・らくご」:manzai, rakugo

囲碁・将棋「いご・しょうぎ」:go[hikaru no go]・shogi

パチンコ:[メイプールノ]pachinko

カラオケ:karaoke

盆踊り「ぼんおどり」:Bon Dance

posted by Ci2fi at 9:04 AM 0 comments

Friday, September 15, 2006

今日は TC クラース の練習

天気:とても 寒いです!

朝から、雨が 降りました。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
甘い食べ物は食べないでください
痩せます「やせます」:lose weight
日本へ 彼女『かのじょ」の ご両親『りょうしん」 を 見に いかなければ なりませんが。
3ヶ月「さんかげつ」旅行「りょこう」をしないで ください。
お腹を見て
デング熱「ねつ」:dengue fever
虫歯「むしば」:tooth cavity
一日二回 晩ご飯を食べてから、薬を飲んで ください
働かないで ください
あのう、彼女は 二週間 電話をかけません。彼女が とても 好きです。早く 結婚したいです。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

posted by Ci2fi at 1:49 PM 0 comments

Thursday, September 14, 2006

新しい言葉

大丈夫な(ばしょ)場所

デート:Date
おしゃれをします:to make oneself look kawaii
ドーバー:Dover
オーチャード:Orchard
ヨントーフ:yong tofu
明日の朝うちを出ます「runaway from home」
国際電話「こくさいでんわ」:international call
国際空港「こくさいくうこう」:international airport
国際会議「こくさいかいぎ」:international conference
国際人:international person
ギャンブル:gamble
コスプレcosplay
給料日「きゅうりょうび」:payday
ドアを 閉まります「しまります」 {XX を YY ます}
喫茶店・ドアを 開き「あき」ます

なに なりたいですか?「What do you want to be?」
どうな 仕事 をしたいですか?「What kind of job do u want to do?」
看護士
失業中「しつぎょうちゅう」
無職「むしょく」
おさら:plates
飼います(かいます):rear a pet
厳しい「きびしい」:strict
歴史「れきし」:history
煩い「うるさい」:
ごみ:rubbish
鳥「とり」インフルエンザ:bird flu
ベンシ:benz
ポルシェ:Porsche

posted by Ci2fi at 6:04 PM 1 comments

Tuesday, September 12, 2006

くがつ じゅうににち の 日記

きょう、ろくじに起きました。起きてから、歯を刷って(みがいて)、ショワー(シャワー)を浴びて、朝ごはんをたべました。それかれ(ら)、ひゃくろくじゅうご番号のバスに乗って、だいがくへ来ました。クレメンチ(ティ)駅の近くに バス停で ひゃくろくじゅうご番号のバスを降りてから、きゅうじゅうろく番号のバスに 乗り換えました。バスに 人が 多かったですから、じゅうごふんぐらい 立ちました。それから、ビスナス(ビシネズ)へ行きました。来るまえに、テクノエッジで 中国料理をたべました。

きゅう(く)じに  クラスを 始めました(クラス が 始めました)。クラス は おもしろくなかったです。 教室で 食べて  も いいです。タバコ を 吸って は いけません。

じゅうにじから、しょくどうへ しょくじに 行きました。食事時間ですから、たくさん 人が いました。ひまの(あいいてる)椅子は ありませんでした。でも、食堂は、きれいで、若い女の人が 多かったです。とても 楽しかったですよ。

昼ごはん食べてから、グループメンバーと いっしょに 近くの テーブル を(に) 座りました。あのところ(そこ) は とても 熱かった(暑かった)です。(はなしが)終わってから、日本語のTAクラス へ 行きました。

今、疲れましたから、ちょっと休みます。

posted by Ci2fi at 6:42 PM 0 comments

動き(うごき)ACTIONS

飛ぶ(とぶ)ーfly
跳ぶ(とぶ)ーjump
登る(のぼる)ーclimb
走る(はしる)ーrun
泳ぐ(およぐ)ーswim
潜る(もぐる)ーdive
飛び込む(とびこむ)ーdive into
逆立ちする(さかだちする)ーstand upside down
はうーcrawl
けるーkick
振る(ふる)ーwave
持ち上げる(もちあげる)ーlift
投げる(なげる)ーthrow
たたくーpat
引く(ひく)ーpull
押す(おす)ーpush
曲げる(まげる)ーbend
伸ばす(のばす)ーextend
転ぶ(ころぶ)ーfall down
振り向く(ふりむく)ーlook back

posted by Ci2fi at 6:42 PM 0 comments

Saturday, September 09, 2006

How to tell your japanese counterpart that you are going to take a bath/shower especially when u are gaming ^ ^

すみません、ちょっとシャワーを浴びてきます。
「sumimasen,chotto syawa- wo abite kimasu 」
Literal Meaning: going to take a shower. Will be back later.

OR

すみません、ちょっとお風呂 入って きます。
「sumimasen,chotto o furoni haitte kimasu 」
Literal Meaning: going to take a bath. Will be back later.

posted by Ci2fi at 1:41 PM 0 comments

Wednesday, September 06, 2006

[病気(びょうき)] ILLNESS

頭が 痛い - have a headache
あたまが いたい

お腹が 痛い - have a stomachache
おなかが いたい

歯が 痛い - have a toothache

はが いたい

熱が ある - have a fever
ねつ

咳が 出る - have a cough

せきが でる

鼻水が 出る - have a running nose
はなみずが でる

血が 出る - bleed
ちが でる

吐き気が する - feel nauseous
はきけが

寒気が する - feel a chill

さむけが

目眩が する - feel dizzy
めまいが

下痢を する - have diarrhea
げりを

便秘を する - be constipated
べんぴを

けがを する - get injured


火傷を する - get burnt
やけどを

食欲が ない - have no appetite
しょくよく

肩が こる - feel stiff in one's shoulders

かたが

体が だるい - feel weary
からだが

痒い - itchy
かゆい

風邪 - cold
かぜ

インフルエンザ - influenza


盲腸 - appendicitis
もうちょう

ざっくり腰 - slipped disc
ざっくり こし

ねんざ - sprain

骨折 - bone fracture
こっせつ

二日酔い - hangover
ふつかよい

posted by Ci2fi at 10:08 PM 0 comments

The Human body Part II( Continued)

頸:kubi - neck
背中:senaka - back
腰:koshi - waist
尻:shiri - buttocks
骨:hone - bone
膝:hiza - knee
爪:tsume - fingernail
指:yubi - hand
胸:mune - chest
顎:ago - jaw
鼻:hana - nose

腕:ude- arm
肘:hiji - elbow

posted by Ci2fi at 9:35 PM 0 comments

Saturday, September 02, 2006

Some new CS outlook of mine


posted by Ci2fi at 10:33 PM 0 comments

About Me

Name: Ci2fi

SG investor aspiring to achieve Financial Independence by 20X0 through the magic of compounding. I hope to retire by 50 in the next decade.

View my complete profile


Links

  • Netgamers
  • CursedSanctuary
  • Sleepywood
  • Kanji Convertor
  • The JapanesePage
  • JLPT Past Year Papers Publishing Company
  • JLPT Study-Help Site
  • Sample JLPT Papers
  • Japanese Language School for English speakers
  • Learn Japanese on THE WEB

Previous Posts

  • K
  • メイプルストーリーのリプリのSS
  • 吴克群-残废
  • 何もない
  • KMS Halloween CS Special
  • K-boxで カラオケを する
  • 私の兄
  • 馬鹿の意味何?
  • Aoiusagi 青い兔
  • ードロプー

Archives

  • April 2006
  • May 2006
  • June 2006
  • July 2006
  • August 2006
  • September 2006
  • October 2006
  • November 2006
  • December 2006
  • January 2007

Powered by Blogger


 



RockYou slideshow | View | Add Favorite